Sacramento newspaper about Aleksandr Shevchenko’s church «House of Bread»


This is an article from Sacramento newspaper «Sacramento bee» of December 26th, 2010 about widely known Ukrainian-Russian pastor Alexandr Shevchenko (Александр Шевченко) of a neopentecostal church «House of bread» in Sacramento.

Spiritual bread for a new generation

On a dark, chilly Thursday night in Rio Linda, seven young women meet for tea and sympathy, blintzes and Bible study.

They talk about how men are like waffles (they compartmentalize things) and women like spaghetti (everything’s intertwined). They share the challenges of youths they know struggling with meth and raising children. Two are single moms.

По часовой стрелке слева, Ирина Минзер, Елена Давидюк, Курти Табално, Лилия Визитиу, Нэлли Кебец, Виталия Кыслянка и Жаклин Моралес-Вилла и ее младенец посещают домашнюю учебную группу "Дома хлеба" в Рио-Лында

Hostess Yelena Davydyuk, a medical assistant and American River College student, spices the conversation with Bible verses. A few follow along on their cell phone Bible apps. «Dude, I have this verse on my Touch,» Vitaliya Kislyanka said.

They discuss the best ways to serve God.

«God made us to help and serve people,» said Kislyanka, 20, who works for a nonprofit that helps orphans in Ukraine.

Welcome to one of the 50 weekly home-study groups that form the backbone of House of Bread, one of Sacramento’s new wave Slavic congregations.

Calling itself a «church without walls,» House of Bread was formed five years ago by Alex Shevchenko and several other youth pastors who split off from Bethany Slavic Missionary Church, the nation’s largest Slavic Pentecostal congregation.

«We want to invest money not in bricks but in the souls of people – home groups are more personal,» Shevchenko said.

An estimated 120,000 refugees from the former Soviet Union and their American-born children live in the Sacramento region.

Many of the refugees find their beliefs at odds with a mainstream society where half of all marriages dissolve and a variety of sexual choices are both legal and tolerated. But many young Russian-speaking professionals find their parents’ churches too restrictive, controlling and unforgiving of divorce and premarital sex.

Young Ukrainian and Russian Americans have flocked to House of Bread because of its youth focus and 21st century spin.

Less fire and brimstone

House of Bread, built mostly on English-speaking youths 15-30, has moved away from fire-and-brimstone pastors and their parents’ tales of religious persecution under communism — many weren’t even born when the U.S.S.R. collapsed in 1989.

«The Internet, video games, pornography – the older people don’t even know what this stuff is, they don’t know the challenges of the times we’re living in,» said Shevchenko, 36. «We’re trying to be closer to the reality of college-age students and teenagers. We need a lot of spiritual bread for our generation.»

The church holds 2 p.m. Sunday services at Adventure Christian Church in Roseville for up to 1,000 people and a Sunday evening all-English youth program at their multimedia center on College Oak Drive in Sacramento.

Programs are broadcast to 160 countries, and the House of Bread gets more than 1 million views a year on its Russian website.

Two weeks ago, 200 youths from throughout the region showed up for the Sunday evening program. They rocked to a Christian band and watched a three-hour «anti-culture» presentation claiming that the «normalization» of gayness in American media is the result of a Satanic gay «conspiracy» that threatens their «traditional family values» and their children’s future.

Church sees ‘gay agenda’

Projected on two overhead screens, «Anti-culture of Hollywood Part 2» was led by Eduard Kislyanka, House of Bread’s 23-year-old youth and teen coordinator.

«In the movies, the Internet and TV, God is being ridiculed, mocked, pushed out,» he said. «Which side are you on?»

The Bible teaches: «We have to accept and be open to homosexuals, we have to be loving – if a person repents, we’re here,» Kislyanka said. «But some people who push the (gay) agenda, they’re not victims. In Hollywood this is huge right now, it’s growing.»

Even the animated Warner Bros. film «Happy Feet» suggests that homosexuality is natural, Kislyanka said, when a young penguin remarks, «Don’t ask me to change, Pa, because I can’t.»

Peter Lysyy, 14, of Mira Loma High School, said the media’s alleged pro-gay message «is wrong, it creeps you out. I’ll try and talk them (homosexuals) out of it.»

Home groups leader Vladimir Kotyakov said the church provides psychological counseling to gays seeking help.

Though its views on homosexuality are in line with older Slavic churches, House of Bread is considered progressive for its work with recovering addicts, ex-felons and divorcees.

«We have everything you can find from drugs to depression,» said Kotyakov, 26, who came from Ukraine at 12 and said that by 15 he was stealing cars, drinking, doing drugs and living on the streets, «looking to establish my own identity.»

He said his dad, caught up in learning English and supporting his family, «had little time for me. I got the wrong love on the streets.»

«I don’t blame him because the former Soviet Union never taught us how to show or express love – my dad never showed love verbally to my mom in front of the kids, that’s what broke my heart.»

After his dad went to a spiritual counselor and learned how to show him love, Kotyakov said he was able to turn his own life around.

Rejecting the hard line

House of Bread tries to fill the love gap without dictating how to dress or how to live, Shevchenko said.

«In the U.S.S.R., you couldn’t be different, you had to follow their rules.» That hard-line attitude permeated churches that feared reprisals from the atheist government, he said.

«Here, everything’s different — instead of protecting tradition and losing kids, we protect kids even if you lose traditions.»

One of those traditions is preserving marriage at all costs. Juliet Romanishin, a 29-year-old Russian immigrant, said that after she divorced her husband a decade ago, she was banned by the community and considered an outcast.

«I was thinking because he was abusive, I could get a divorce, but the church said no, he has to be dead. I said, ‘Enough with the church rules, it’s going to be him or me,’ » she said.

Romanishin, who now attends Bayside Church in Granite Bay, said she’s heard that House of Bread’s pastor «is very fair.»

Women don’t have to obey their husbands – both are supposed to obey Christ, Shevchenko said.

House of Bread provides professional counselors to try and solve marital strife, including alcoholism and domestic abuse. But if it doesn’t stop, Shevchenko said, «We’re not afraid to say it’s OK to get divorced.»

Open to other cultures

The church has embraced other cultures – the Rio Linda Home Study group includes a Latina, a Filipina who is part Cherokee and Irish, and women from Ukraine, Russia, Belarus and Moldova.

After dining on nalistniki – Ukrainian blintzes – and tomato bruschetta, the women discussed the ways in which God is manifested.

«Talents can be an indication of what God wants you to do,» said Yelena Davydyuk, 28. «God gave me a talent to draw to fulfill me as a human being, to give me character. When I was younger, I was told ‘Don’t draw. It’s a waste of time. Go read the Bible.’ It’s not sinful to paint, to write song.»

Nelli Kebets, whose mother is recovering from a car accident, said the younger generation is so self-centered «it’s almost like we never grew out of being teenagers. It’s harder to help others if you live just for your comfort.»

Still, Kebets, 28, said there’s an upside to growing up American. «We weren’t persecuted like our parents, so we’re not afraid of authority, and we’re able to have a more free, fearless love and acceptance of people and their sins.»

http://www.sacbee.com/2010/12/26/3278814/spiritual-bread-for-a-new-generation.html
Published Sunday, Dec. 26, 2010

————————————————————

Пастор Александр Шевченко во время проповеди

Ответ пастора Александра Шевченко на статью в американской газете Sacramento Bee «Духовный хлеб для нового поколения», в номере за 26 декабря 2010 года («Spiritual bread for a new generation» By Stephen Magagnini. Published: Sunday, Dec. 26, 2010).

Христа удивляла двойственность натуры в этих людях. Расслоенность, двоедушие перетекающее в двуличие. Невозможно говорить о каком-либо устройстве семьи, церкви или государства, при неустроенной, не способной быть целостной личности. «…всякий город или дом, разделившийся сам в себе, не устоит» (Мф.12:25). Однако мы, воспитанные на европейской гуманности, на Карнеговских принципах, видим мир по-иному. Мы можем питать неприязнь к кому-то, и при этом говорить лестные слова.

Недавнее появление в нашем офисе редактора Sacramento Bee было встречено насторожено. Однако нас легко уверили в том, что ряд знакомых и коллег в его окружении часто говорят о церкви «Дом Хлеба», что и заинтересовало журналиста с нами ближе познакомиться. Первая встреча длилась более двух с половиной часов. Нас было 5 человек, мы пили чай, говорили, попеременно выражая свои мысли, дополняя и поправляя друг друга. Разговор вылился в то, что церковь, как один из немногих институтов утверждающих моральные стандарты в обществе, должна оставаться верной Библейским истинам в воспитании нашего поколения. В этом и состоит ее верность долгу перед своим отечеством. Редактор откровенно рассказывал о своем сыне-подростке, который сам пожелал в какой-то мере дистанцироваться от обычной государственной школы и пошел учиться в школу только для мальчиков, при католической церкви. Мы радовались, видя, что беседа удалась.

После этого, журналист посетил одну из домашних групп церкви, молодежное служение, продолжая собирать материал для статьи. Что из этого получилось, вы можете сами прочитать в газете Sacramento Bee, в статье «Духовный хлеб для нового поколения», в номере за 26 декабря 2010 года («Spiritual bread for a new generation» By Stephen Magagnini. Published: Sunday, Dec. 26, 2010)

Я не желаю комментировать статью в деталях, но уверен, что при всех добрых словах в адрес церкви, журналист преподнес христиан в негативном свете, (если это можно назвать светом). Прочитав статью, у меня совершенно не возникает желания посетить такую церковь, или хотя бы в глубине души порадоваться, что в нашем городе есть такие люди. Редактор, как оказалось, только то и делал, что скрупулезно выискивал отдельные заявления, умело вплетая их в общую картину. Не просто христиане, но славянские христиане в очередной раз были представлены как ограниченные люди в стране безграничных возможностей.

На первый взгляд статья никакая, без соли, без акцентов… Но как выясняется — это всего лишь искусная подача материала: ничего не сказать откровенно плохого, и при этом оставить плохое впечатление. Браво! Все все поняли. Мы научились читать между строк, что недвузначно доказывают комментарии людей в ответ на статью.
Более того, мы настолько «подружились» с редактором, что он нас неоднократно уверял, что в знак доверия, он обязательно предоставит нам на прочтение свою работу, перед тем как отдаст в печать. Разумеется, этого не произошло.

После всего что случилось, я перестал доверять Sacramento Bee. Эта газета, мягко говоря, не объективна, а прямо говоря, ничем не отличается от Советской методики промывки мозгов своих читателей, бессовестно продвигая свою собственную адженду. Такие в истории места не имеют.

Александр Шевченко
Пастор церкви «Дом Хлеба»

28 декабря 2010 г.

«Как вы можете говорить

доброе, будучи злы?»

Ответ пастора Александра Шевченко на статью в американской газете Sacramento Bee «Духовный хлеб для нового поколения», в номере за 26 декабря 2010 года («Spiritual bread for a new generation» By Stephen Magagnini. Published: Sunday, Dec. 26, 2010).

Христа удивляла двойственность натуры в этих людях. Расслоенность, двоедушие перетекающее в двуличие. Невозможно говорить о каком-либо устройстве семьи, церкви или государства, при неустроенной, не способной быть целостной личности. «…всякий город или дом, разделившийся сам в себе, не устоит» (Мф.12:25). Однако мы, воспитанные на европейской гуманности, на Карнеговских принципах, видим мир по-иному. Мы можем питать неприязнь к кому-то, и при этом говорить лестные слова.

Недавнее появление в нашем офисе редактора Sacramento Bee было встречено насторожено. Однако нас легко уверили в том, что ряд знакомых и коллег в его окружении часто говорят о церкви «Дом Хлеба», что и заинтересовало журналиста с нами ближе познакомиться. Первая встреча длилась более двух с половиной часов. Нас было 5 человек, мы пили чай, говорили, попеременно выражая свои мысли, дополняя и поправляя друг друга. Разговор вылился в то, что церковь, как один из немногих институтов утверждающих моральные стандарты в обществе, должна оставаться верной Библейским истинам в воспитании нашего поколения. В этом и состоит ее верность долгу перед своим отечеством. Редактор откровенно рассказывал о своем сыне-подростке, который сам пожелал в какой-то мере дистанцироваться от обычной государственной школы и пошел учиться в школу только для мальчиков, при католической церкви. Мы радовались, видя, что беседа удалась.

После этого, журналист посетил одну из домашних групп церкви, молодежное служение, продолжая собирать материал для статьи. Что из этого получилось, вы можете сами прочитать в газете Sacramento Bee, в статье «Духовный хлеб для нового поколения», в номере за 26 декабря 2010 года («Spiritual bread for a new generation» By Stephen Magagnini. Published: Sunday, Dec. 26, 2010)

Я не желаю комментировать статью в деталях, но уверен, что при всех добрых словах в адрес церкви, журналист преподнес христиан в негативном свете, (если это можно назвать светом). Прочитав статью, у меня совершенно не возникает желания посетить такую церковь, или хотя бы в глубине души порадоваться, что в нашем городе есть такие люди. Редактор, как оказалось, только то и делал, что скрупулезно выискивал отдельные заявления, умело вплетая их в общую картину. Не просто христиане, но славянские христиане в очередной раз были представлены как ограниченные люди в стране безграничных возможностей.

На первый взгляд статья никакая, без соли, без акцентов… Но как выясняется — это всего лишь искусная подача материала: ничего не сказать откровенно плохого, и при этом оставить плохое впечатление. Браво! Все все поняли. Мы научились читать между строк, что недвузначно доказывают комментарии людей в ответ на статью.
Более того, мы настолько «подружились» с редактором, что он нас неоднократно уверял, что в знак доверия, он обязательно предоставит нам на прочтение свою работу, перед тем как отдаст в печать. Разумеется, этого не произошло.

После всего что случилось, я перестал доверять Sacramento Bee. Эта газета, мягко говоря, не объективна, а прямо говоря, ничем не отличается от Советской методики промывки мозгов своих читателей, бессовестно продвигая свою собственную адженду. Такие в истории места не имеют.

Александр Шевченко
Пастор церкви «Дом Хлеба»

Крепитесь милые ,крепитесь сему ведь надлежало быть,
И потому вы не страшитесь, не прекращая их любить.
Ведь это ягодки в начале цветами расцветут, а потом…,
а сердце горестно кричало — за что гонение , за что?
За Имя только гнать-то будут, не говоря уж о другом,
а если в Теле все пребудут, то пнут не только сапогом.
Крепитесь родные, крепитесь, ИИСУС весь мир уж победил
и в ИИСУСЕ веселитесь, не бойтесь больше тёмных сил.
А БОГУ — аллилуйя, Слава во веки вечные века,
ГОСПОДЬ найдёт на них управу, по лобе щёлкнув их слегка.

— С ЛЮБОВЬЮ, Юрий и Светлана Борецкие (Украина, г.Вольногорск, Днепропетровская обл.)

Я считаю, что светские люди не могут правильно оценить духовное состояние церкви. Но как когда-то говорили неправду о Иисусе и это не помешало Ему исполнить свою миссию, так и сейчас истинно верующим и идущим за Иисусом ничего не помешает правильно следовать за Ним, тем более какая-то газетная статья…

— Людмила Кулаева

То, что написал репортер — ложь. Я слушаю со 2 августа проповеди пастора Александра и я благодарна! Везде проповедуются взаимоуважение друг друга и то, что слово проповедуется категоричное, так это правильно, потому что верующие не должны мириться ни с каким грехом. Я благодарна Господу Богу за таких радикальных служителей и категоричное слово!

— Горовая Нила (Украина, Днепропетровск)

Список всех новостей

Реклама
Запись опубликована в рубрике Интервью, Сакраменто, пятидесятники, English, харизматия. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

2 комментария на «Sacramento newspaper about Aleksandr Shevchenko’s church «House of Bread»»

  1. serg:

    good, God bless you Boris!

  2. Не разумею инглиш 😦

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s